A few weeks ago I had the privilege of speaking at the Hurstville Chinese Baptist Church. It was my first ever translated sermon! I spoke one phrase in English, and my interpreter translated it into Cantonese.

It made me understand many things about the body of Christ. It showed me that language and culture may make fellowship difficult at times, but it doesn’t change our unity in Christ. I saw this clearly as we celebrated the Lord’s Supper together. This enacted word brought our diverse backgrounds together in a profound way, having already heard the Lord speak to us through his word.

It was wonderful to enjoy the fellowship and love of doing on earth what we are already doing as gathered disciples in heaven. Thanks to my brothers and sisters at HCBC… see you again soon!

« »